تاريخ اليوم

notifications
home الرئيسيّة feed جديد help_outline اطرح سؤالك content_copy نسخ الجواب settings الاعدادات

تاريخ اليوم:

 تاريخ اليوم


اللغة:


حجم الخط:


الوضع الليلي | النهاري

brightness_auto
search
×
menu search
brightness_auto
more_vert
السلام عليكم
أحد العلماء الماضین توفی، و متبرع يرید أن یترجم مؤلفاته  بالعربیة ویطبعها و ینشرها، ما هو رأي سماحة السید بالنسبة الی الاستئذان من الناشر الذی هو ینشر الان باللغة الخاصة فعلا مثلاً ، و غرض المتبرع لیس المال بل صرف بث افکار المولف . ما رأیکم ؟ و هل الترجمة و الاستنساخ و بیع الکتب العربیة یحتاج الی الاستئذان من الناشر ام لا؟
thumb_up_off_alt 0 معجب thumb_down_off_alt 0 شخص غير معجب

1 إجابة واحدة

more_vert

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

آية الله العظمى السيد السيستاني (حفظه الله):

حقوق النشر تشمل ترجمة المؤلَّف إلى لغة أخرى وطبعه ونشره.
سماحة السيد لا يسمح بمخالفة قانون حقوق الطبع و النشر المتبع في البلاد الاسلامية، وهذا الحق يورَّث ويباع ويشترى وينتقل ملكيّته مِن شخصٍ الى آخر إذا كان ممضى من قبل الحاكم الشرعي.

المصدر: الموقع الرسمي + الفتاوى الواضحة، الحواريّة العامّة الأُولى.


آية الله العظمى السيد الخامنئي (حفظه الله):

حقوق النشر تشمل ترجمة المؤلَّف إلى لغة أخرى وطبعه ونشره.

الأحوط وجوبا مراعاة حقوق المؤلف والناشر بالإستئذان منهما فی تجدید الطبع. أمّا الموارد المشمولة لقانون معیّن فتجب مراعاته، ویجب مراعاة هذا الأمر فی المسائل اللاحقة أیضا.

ومع موت المؤلف أو غيابه یرجع فی ذلك علی الأحوط الی وکیل المصنِّف، أو ولیه الشرعی، أو الی وارثه مع فوته.

المصدر: أجوبة الاستفتاءات، س 1340 + 1341.

دمتم موفقين لكل خير

thumb_up_off_alt 0 معجب thumb_down_off_alt 0 شخص غير معجب

أسئلة متعلقة

thumb_up_off_alt 1 شخص معجب thumb_down_off_alt 0 شخص غير معجب
1 إجابة
thumb_up_off_alt 1 شخص معجب thumb_down_off_alt 0 شخص غير معجب
1 إجابة
thumb_up_off_alt 0 معجب thumb_down_off_alt 0 شخص غير معجب
1 إجابة
thumb_up_off_alt 0 معجب thumb_down_off_alt 0 شخص غير معجب
1 إجابة
thumb_up_off_alt 0 معجب thumb_down_off_alt 0 شخص غير معجب
1 إجابة
...